英语长难句 [056]
序号 056
Moving away from a definition of energy that foregrounds work supports teaching about energy in a greater variety of phenomena relevant to students’ lives, including the operation of incandescent bulbs, heat pumps, and electric power plants.
1. 句子主干结构分析
主句: Moving away from a definition […] supports teaching […] (从某种定义转向支持讲授…)
核心扩展:
- 主语修饰: of energy that foregrounds work (强调"功"的能量定义)
- 宾语修饰: in a greater variety of phenomena relevant to students’ lives (更多与学生生活相关的现象)
- 举例说明: including the operation of incandescent bulbs, heat pumps, and electric power plants (包括白炽灯、热泵和发电厂的运作)
2. 逻辑关系图
主语:Moving away from work-centered energy definition
│
└─ 结果:
supports teaching
│
└─ 应用范围:
diverse phenomena
│
├─ 生活相关性
│
└─ 具体案例
(灯泡/热泵/电厂)
3. 语法亮点
- 动名词引导变革:Moving away体现教学理念转变
- 专业概念对比:foregrounds work暗示传统定义局限
- 三级扩展结构:支持教学→相关现象→具体实例
4. 翻译参考
摆脱将能量单纯地定义为"做功"的传统框架,有助于在教学中涵盖更多与学生生活密切相关的现象,例如白炽灯的工作原理、热泵的运作以及电力厂的发电过程。
5. 👣 One More Step
Shifting from textbook-based grammar instruction facilitates language learning through authentic social interactions like online chats and podcast discussions.
翻译: 从课本式语法教学转向真实的社交互动(如在线聊天和播客讨论)有助于促进语言学习。
备注:
- 来源于 Values Reflected in Energy-Related Physics Concepts;
- 本文创作由 DeepSeek 协助。