英语长难句 [046]
序号 046
All of this is true despite the fact that I spoke only English until the age of twenty-one and did poorly in my attempts to learn languages in school.
1. 句子主干结构分析
主句: All of this is true (所有这些都是真实的)
核心扩展:
- 让步状语从句(由despite the fact that引导):
I spoke only English until 21 and did poorly in school language learning
(我21岁前仅说英语且在校语言学习表现糟糕)
- 并列结构:
- spoke only English until 21(21岁前单一语言环境)
- did poorly in attempts to learn languages(语言学习屡次失败)
- 并列结构:
2. 逻辑关系图
主句(结果):All of this is true
│
└─ 让步条件(矛盾事实):
despite the fact that:
│
├─ 语言背景限制:
│ only English until age 21
│
└─ 学习经历失败:
poor performance in school language learning
3. 语法亮点
- 矛盾强调结构:
- despite the fact that 引导的让步从句,突出“现实成就”与“不利起点”的反差,增强说服力。
- 并列时间线叙事:
- until 21(时间终点)与 in school(学习阶段)形成双重限制,强调早期语言能力的局限性。
- 抽象主语的指代性:
- All of this 需结合前文理解(如语言学习成功、多语能力等),体现上下文依赖性。
- 委婉否定表达:
- did poorly(表现不佳)弱化绝对失败,为后续逆袭留出叙事空间。
4. 翻译参考
尽管我在21岁前只会说英语,且在校期间学习语言的尝试屡屡受挫,但上述所有成就皆为事实。
5. 👣 One More Step
Her groundbreaking research holds validity despite the fact that she lacked formal training in the field until her thirties and initially struggled with foundational concepts.
翻译: 尽管她在三十岁之前没有接受过该领域的正规训练,且最初对基础概念理解困难,但她的开创性研究依然具有重要的有效性。
备注:
- 来源于 Fluent in 3 months;
- 本文创作由 DeepSeek 协助。